Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorAres, Rodrigo
dc.contributor.authorAyuga, Francisco
dc.date.accessioned2019-07-25T11:04:39Z
dc.date.available2019-07-25T11:04:39Z
dc.date.issued2010
dc.identifier.isbn978-84-614-2607-2
dc.identifier.urihttp://dspace.aeipro.com/xmlui/handle/123456789/2214
dc.descriptionEl proyecto se realizó en una aldea de Jocotán, municipio de Guatemala. Consiste en la rehabilitación de un camino rural no de la forma convencional, sino con metodología de Mano de Obra Intensiva (MOI). Ésta consiste en que la población beneficiada por el proyecto, tras una serie de capacitaciones o cursos, sea la que se encargue de la ejecución de las obras a cambio de jornales. Con esto se logran diversos objetivos. Por un lado, toda la inversión se queda en la comunidad beneficiada, proporcionando jornales a la población y no teniendo que contratar constructoras u otras empresas ajenas a la comunidad. Por otro lado se logran proyectos sostenibles, tanto en el aspecto medioambiental como social. La sostenibilidad medioambiental está condicionada por los pequeños movimientos de tierra realizados, al no disponer de maquinaria pesada, y la social por el hecho de que la población aprende a realizar este tipo de obras, de tal forma que si surge algún problema, o si hay que darle mantenimiento a la infraestructura, se pueda resolver o hacer sin tener que depender de instituciones externas. Palabras clave: camino rural, MOI, comunidad beneficiada, sostenibilidad.es_ES
dc.description.abstractThe Project was carried out in a village in Jocotán, municipality of Guatemala. It consists of the rehabilitation of a rural road, not through the traditional way, but with the Intensive Labour Force methodology. This one is based on the favoured community by the project, which after some training is the one taking charge of the works in return for wages. With this, several goals are reached. In the one hand the full investment stays in the community, providing wages to the people, and not having to hire construction or other sort of companies outside of the community. In the other hand it is a sustainable project, both environmentally and social. The environmental sustainability is guaranteed because there are no big machines in the works, which means small earthmoving. The social sustainability is guaranteed by the fact that the community learns how to carry out this kind of works, so in case there is any problem or maintenance is needed; it can be solved or done without depending on external situations. Keywords: rural road, Intensive Labour Force, favoured community, sustainability.es_ES
dc.language.isoeses_ES
dc.subjectDesarrollo Rural y Proyectos de Cooperación al Desarrolloes_ES
dc.titleREHABILITACIÓN DEL TRAMO CARRETERO PINALITO‐ORATORIO CON METODOLOGÍA DE MANO DE OBRA INTENSIVA (MOI) EN JOCOTÁN (GUATEMALA)es_ES
dc.title.alternativeREHABILITACIÓN DEL TRAMO CARRETERO PINALITO‐ORATORIO CON METODOLOGÍA DE MANO DE OBRA INTENSIVA (MOI) EN JOCOTÁN (GUATEMALA)es_ES
dc.typeArticlees_ES


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

  • CIDIP 2010 (Madrid) [239]
    XIV Congreso Internacional de Dirección e Ingeniería de Proyectos (Madrid, 2010)

Mostrar el registro sencillo del ítem